Người phiên dịch đóng vai trò vô cùng quan trọng trong các vụ án hình sự, đặc biệt là khi có người tham gia tố tụng không sử dụng được tiếng Việt hoặc có tài liệu tố tụng không thể hiện bằng tiếng Việt. Trách nhiệm của người phiên dịch không chỉ là chuyển đổi […]
Dịch vụ
Localization Là Gì? Localization (hay bản địa hóa) là quá trình điều chỉnh một sản phẩm, dịch vụ, hoặc nội dung để phù hợp với một thị trường địa lý cụ thể. Điều này bao gồm việc thích ứng với ngôn ngữ, văn hóa, tiền tệ, đơn vị đo lường, và các yếu tố khác […]
Thị trường lồng tiếng media tại Việt Nam đang chứng kiến sự phát triển mạnh mẽ trong những năm gần đây, đi cùng với sự bùng nổ của các nền tảng streaming và nhu cầu xem phim, chương trình truyền hình ngoại ngữ ngày càng tăng của khán giả. Các yếu tố thúc đẩy sự […]
Bạn muốn chinh phục thị trường quốc tế nhưng lo lắng về rào cản ngôn ngữ? Dịch thuật quảng cáo chính là giải pháp hoàn hảo! Với dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp, poster của bạn sẽ được chuyển ngữ một cách chính xác và sáng tạo, giúp bạn: Truyền tải thông điệp một cách […]