Biên dịch

Giải thích về Localization trong dịch thuật

Localization Là Gì? Localization (hay bản địa hóa) là quá trình điều chỉnh một sản phẩm, dịch vụ, hoặc nội dung để phù hợp với một thị trường địa lý cụ thể. Điều này bao gồm việc thích ứng với ngôn ngữ, văn hóa, tiền tệ, đơn vị đo lường, và các yếu tố khác […]

Work Permit (Giấy lao động) là gì?

Work Permit hay còn gọi là giấy phép lao động là một loại giấy tờ chính thức do cơ quan có thẩm quyền cấp, cho phép người nước ngoài được phép làm việc hợp pháp tại một quốc gia cụ thể. Tại sao cần có Work Permit? Tuân thủ pháp luật: Việc làm việc tại […]

Cách chuyển Bằng lái xe Pháp sang Bằng lái xe Việt Nam hợp pháp

Tại sao phải cần dịch bằng lái xe Pháp sang tiếng Việt ở Việt Nam? Việc dịch bằng lái xe Nhật sang tiếng Việt và công chứng hợp pháp tại Việt Nam là một bước bắt buộc đối với những người muốn đổi bằng lái xe Nhật sang bằng lái xe Việt Nam. Sau đây […]

Dịch vụ Dịch thuật & Công chứng bản dịch giấy tờ liên quan để xin cấp Thẻ tạm trú

Việc cấp thẻ tạm trú cho người nước ngoài là một quy định bắt buộc theo Luật Nhập cảnh, xuất cảnh, quá cảnh và cư trú của người nước ngoài tại Việt Nam.   Những trường hợp người nước ngoài cần phải làm cấp thẻ tạm trú tại Việt Nam: Người nước ngoài sang Việt […]

Các bước chi tiết để thành công việc chuyển giấy kết hôn từ Việt Nam sang Nhật Bản

Tại Sao Phải Chuyển Giấy Kết Hôn? Thủ tục xin visa cho người thân: Khi bạn muốn đưa người thân sang Nhật, giấy kết hôn được công chứng và dịch thuật sẽ là một trong những giấy tờ quan trọng để chứng minh mối quan hệ vợ chồng. Các thủ tục hành chính khác: Giấy […]

Dịch vụ Dịch Sổ Bảo Hiểm Xã Hội sang các thứ tiếng để xin visa lao động

Sổ bảo hiểm xã hội (SBHXH) không chỉ là một loại giấy tờ thông thường mà còn là một bằng chứng quan trọng khẳng định vị thế của bạn trong thị trường lao động. Đặc biệt, khi xin visa lao động, SBHXH đóng vai trò vô cùng quan trọng trong việc thuyết phục cơ quan […]

Cách chuyển Bằng lái xe Nhật sang Bằng lái xe Việt Nam hợp pháp

Tại sao phải cần dịch bằng lái xe Nhật sang tiếng Việt ở Việt Nam? Hình giấy phép lái xe Nhật – Minh họa. Việc dịch bằng lái xe Nhật sang tiếng Việt và công chứng hợp pháp tại Việt Nam là một bước bắt buộc đối với những người muốn đổi bằng lái xe […]

Từ thời xa xưa, bối cảnh dịch thuật trong Tôn giáo trông như thế nào?

Tôn giáo là một phần không thể thiếu trong cuộc sống của con người. Và để đức tin được lan tỏa rộng rãi, dịch thuật đã đóng vai trò vô cùng quan trọng trong việc truyền bá các giáo lý và kinh sách. Hãy cùng tìm hiểu lịch sử dịch thuật mảng tôn giáo cùng […]